베트남 사람들의 신앙적 특색을 담고 있는 민간예술
베트남 사람들의 신앙적 특색을 담고 있는 민간예술
  • 베한타임즈
  • 승인 2013.05.13 09:20
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

쩌우반(Chầu văn), 허우동(Hầu Đồng) 등 무형문화유산으로 인정


 

   쩌우반(chầu văn)은 뜨푸(Tứ phủ) 신앙의 허우동(hầu đồng) 의식과 관련된 음악 의식이다. 아름답고 장엄한 가사들과 심령적 음악을 사용하기 때문에 쩌우반은 쩌우탄(chầu Thánh) 의미를 내포한 음악 형식이자 베트남인의 독자적인 예술이다.
빈푹(Vĩnh Phúc)성 땀다오(Tam Đảo)현에서 쩌우반과 허우동 마을이 형성되었다. 이 전통 민속 예술은 전통예술 가치를 발휘하는데 도움을 줄 뿐만 아니라 민간 신앙적 특색을 띄는 베트남 문화유산의 보물이다.
예술 마을 형성
땀다오현 인쭝(Yên Trung) 마을은 떠이틴(Tây Thiên) 명승지에 위치해 있다.  이곳에는 절, 사원 군체, 땀다오(Tam Đảo)산 산기슭 혹은 산속 산림에 머우호아(Mẫu Háo) 사원, 머우신(Mẫu Sinh) 사원, 통(Thỏng) 절, 꺼우(Cậu) 절, 꼬(Cô) 절 등 각 종교 건물들이 위치해 있다. 인쭝 촌민들은 일찍부터 신앙 종교 활동으로 가득찬 동지들과 꿍반(cung văn, 시가나 노래에 능통한 사람)계에 영향을 받아왔다. 몇 십 년이 흐른 후, 일찍이 예술을 받아들인 인쭝 마을엔 나날이 지지자들이 많아져 갔고, 시가나 노래에 능통한 사람들은 각종 예식과 사원과 공관의 신앙 종교 의식에 봉사하게 되었다.  이들은 땀다오현에 있는 사원이나 절 뿐만 아니라 하노이시, 후에(Huế), 하이퐁(Hải Phòng)과 남쪽 성과 도시까지 가 노래를 부르기도 했다. 심지어, 태국, 중국, 한국 등과 같은 아시아 국가들로부터 초청을 받기도 했다.
견문이 넓고 경험이 풍부하여 쩌우반의 선봉자로 불리는 응웬쑤언리(Nguyễn Xuân Lý, 73세) 씨는 인쭝 마을의 쩌우반 노래는 여러 편으로 구성되어 있고 6•8조의 음수 형식으로 쓰여졌으며, 다양하고 열정적인 곡조가 듣는 이와 노래하는 이를 쉽게 매료시킨다고 전했다.
춤을 추는 사람은 매우 화려한 복장을 갖춰 입고, 장군 역할을 맡은 이는 손에 검을 들고, 여인 역할을 맡은 이는 꽃이나 향을 손에 들고 춤을 춘다. 징, 북, 월금, 단니(đàn nhị) 등과 같은 악기 소리와 함께, 향내와 복잡하지만 매우 아름다운 무늬가 새겨진 푸르고 붉은 의복의 색깔이 어우러져 또 다른 아름다움을 창조해낸다. 사람들은 힘든 현실 상황으로부터 벗어나 자신이 선녀가 되고 전설 속의 신성하고 명예로운 신이 되는 꿈같은 상상을 하며 공연을 즐긴다.
1990년부터 현재까지, 많은 사람들이 절과 사원을 찾아 오기 때문에 쩌우반을 부를 사람이 필요했고, 이에 종사하는 예술가들은 이전보다 더 인정받기 시작했다. 사람들은 이 예술을 보존하고 계승해야만 하며, 이전처럼 쩌우반을 부르는 사람이 귀신에게 홀리거나 미신에 따라 행동하지 않는다고 했다. 현재 몇 사람들이 노래를 부르러 갈 때 좋은 노래들, 존경의 의미가 담겨있고 애국지사들을 찬양하는 노래, 민족 자부심과 신뢰를 불러일으키기 위하여 나라를 위한, 인민을 위한 사람들의 노력, 헌신, 지혜를 노래하는 노래를 선택한다(“Ông Hoàng Mười”, “Ông Hoàng Bảy”, “Cậu Hoàng Bơ”, “Hát Chầu Đệ Nhị”, “Tôn Vinh Mẫu”).




예술을 사랑하면 건강하게 산다
인쭝 마을 촌민 낭티신(Năng Thị Sính) 씨는 옛날에 촌민들은 논밭을 일구는 일을 중요시 하였는데 쩌우반이 발전함에 따라 많은 이들이 너도나도 쩌우반과 허우탄(hầu Thánh) 법을 배우기 시작했다고 전했다. 능숙한 사람들이 그렇지 못한 이들을 가르쳤고, 처음엔 가까운 지역으로, 후에는 소문이 퍼져 북, 중, 남부의 모든 지역으로 찾아가 즐겁게 노래를 부르며 수익을 올렸다. 쩌우반 공연은 보통 2~3시간 동안 지속되는데, 쩌우반 노래를 부르는 사람은 보통 30~50만 동을 받게 되고, 이 보수는 예식의 크고 작음에 따라 100만 동까지 오르며, 성수기에는 수천만 동을 벌기도 한다.
인쭝 마을에 쩌우반 전통 민속인들에 따르면, 영반(dâng văn)과 허우동(hầu đồng)은 사원, 궁전과 관저에만 있고, 절은 불교를 숭배하는 곳이기 때문에 큰 절에는 절대로 있을 수 없다고 전했다. 반허우동(văn hầu đồng) 노래와 극 한 편에는 여자 무당이 주인공으로 무대 중간에 앉고, 각 네 모서리에는 의복을 바꾸고 향과 봉헌을 준비하기 위한 허우영(hầu dâng) 사람들이 앉는다.  또한 이 극을 위해 북, 캐스터네츠 등 여러 악기 연주자와 노래하는 사람들이 초청된다.  총 36가지가 있으며, 너무 길어서 모든 것을 하지는 못하고, 두세 가지만 보여준다.  하나 하나 마다 각기 다른 인물들의 성질과 면모를 가지고 있어, 극 하나가 끝날 때마다 반드시 새로운 인물에 맞는 의상을 갈아입어야 한다.
허우동은 사람들에게 부정하게 취급되고 반대의 시선으로 평가되기도 했지만, 문화체육관광부로부터 국가무형문화유산으로 공인을 받았으며, 현재 유네스코(UNESCO)의 인류무형문화유산 공인을 받기 위해 수속을 진행하는 중에 있다. 이로 인해 각 부와 부서는 다오머우와 허우동 예식의 순수성을 유지하고, 예술적 가치 및 아름다운 종교적, 도덕 윤리를 발전시키기 위해 말도 되지 않는 미신적인 변형 형태를 버리도록 노력해야 한다고 했다.



[베트남통신사_글: 응웬쫑릭(Nguyễn Trọng Lịch)기자]사진: 찐반보(Trịnh Văn Bộ) 기자]


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.